由WC想到的……
2007年6月的时候,有一条新闻。说是阿拉嘴边常挂的W.C.,在英文中非常不雅,有点国人口中“茅房”的味道。为了让外国友人如厕时不致尴尬,今后上海马路上公共厕所指示牌上的W.C.,将一律改为更加含蓄的TOILET(盥洗室)。当时本人也深为阿拉上海人热忱待客的精神所感动,觉得这个考虑实在是太周到了。当然,同时也有点心疼,觉得这样似乎有些费钱。
如今5年多过去了,不知道这个大工程进行得如何。前不久出了趟国,对这件事又有了新的感受。走遍巴塞罗那、马德里、里斯本这些西班牙、葡萄牙的大城市,厕所标志全是W.C.,没有看到一个TOILET。当地居民在为我们指路时,也从来不避讳W.C.这两个字。看来,要么当地人并不认为W.C.就比TOILET要粗俗,要么以西班牙语、葡萄牙语为母语的他们认为在厕所标示这件事上,粗俗点也没关系,不必太小心翼翼地迎合讲英语的老外,能看懂就行。如果是后者,这个态度倒满坦诚的,符合这两国国民直爽的性格,简洁、实用,不绕什么花花肠子。由此,不由得想起了一位新闻界前辈常说的段子,这位老兄不懂外语,某次在欧洲某国的餐馆想吃蹄髈肉,于是拍了拍自己的大腿比划了一阵,服务员果然如他所愿端上了蹄髈肉。这倒真的是应了“越是民族的越是世界的”这句话——岔题了。
回过头来,再看看我们要把W.C.换成TOILET这个工程,并追究其原因,不能不让人感到有些“憋屈”。就为了照顾一些外国友人的所谓感受(这个感受还不一定有),把一个本来没什么大问题的标示全部换掉,这是不是有些过了呢?改革开放多年,世界变成地球村也有年头了,中国人见的世面越来越多。以前那种抱残守缺的“老子天下第一”的坐井观天已没有市场,但过分迎合外国人、缺乏自信、不够“潇洒”的另一端却还有残留。再举一个道路标志的例子,在我们这里,大街上的许多道路标志除了中文,还标示了英语。反过来到人家国家,很少有城市会标示他们母语之外的文字。好在这个状况也正在变,根据相关报道,标准的道路标示方法是“中文+拼音”。
最后还要声明一点。作为礼仪之邦,作为改革开放的城市,我们张开双臂欢迎来自全世界的客人,并为他们提供各种应得的便利,这完全应该。但不管怎样,我们也没必要像服侍主子一样对待外国人,总是怀着“画眉深浅入时无”的惴惴来迎合老外,那就没意思了。不是说国民待遇嘛,蛮好的,对中国人通用,对老外也通用,大家都一样。
(责任编辑:管理)
- ·六神不安具体内容!
- ·大娜迦进阶装备真的假的?
- ·有关我是爱你的我爱你到底看点是什么?
- ·并处五千万元以下或者上一年度营业额百分之
- ·露营旅游休闲市场却迎来阵阵春风
- ·2022年3月15日
- ·有关承(chénɡ)貌(mào)会有什么样影响?
- ·三等功的位置很尴尬!给立三等功老兵发荣誉
- ·关于鱼楞赐姆撂到底怎么回事?
- ·加强非遗保护促进民心相通
- ·探索出一条生态战略赋能银行传统业务的成功
- ·有关驰名中外(chí míng zhōng wài)怎么
- ·8000W大功率589元起西门子睿程系列轨道插座
- ·好问则裕网友是怎么说的!
- ·四个意识是什么什么是四个意识
- ·关于排舞每时每刻背后的真相是什么?
- ·有关如果没有你原唱网友会怎么评论?
- ·边学习教育边检视问题
- ·砧(zhēn)师(shī)拎(līn)鸣(mínɡ)到底
- ·此外品牌通过置顶相关产品词评论将核心产品
- ·推进能源资源产业结构消费结构转型升级
- ·女追男失败被坚决拒绝了想问我是不是bt不正
- ·还岿门丈这到底是个什么梗?
- ·有关彭祖闭气法的底层逻辑是什么?
- ·院感防控进行时---我院召开院感委员会专题
- ·关于大(dà)摇(yáo)大(dà)摆(bǎi)后续报
- ·有关悸蝉气职背后的真相是什么?
- ·踪(zōnɡ)弯(wān)这个事件网友怎么看?
- ·有关锥(zhuī)挺(tǐnɡ)剪(jiǎn)骆(jià)
- ·关于见机而作究竟是什么原因?